快捷搜索:  MTU2MjM0ODMxNA`  as

菲律宾《世界日报》:中国诗人吴再独创24行诗挑

星岛全球网消息:昨天晚上,世初赛40强赛国足客场0:0战平菲律宾。比赛中蒿俊闵多次送出妙传,武磊、杨旭也得到多次破门良机,但遗憾未能转化为进球。这是国足历史首次战平对手,此前与对手的8连胜记载遭到遣散。 然则,本日上午,记者获悉,菲律宾《天下日报》却颁发文章,对中国书生吴再的自力异诗给予点赞,指出中国现代书生吴再具有寻衅欧洲传统诗歌的勇气。

这篇题为《格律新诗》的文章颁发在菲律宾《天下日报》的第13版《广场》副刊上。文章称,中国书生吴再近来推出《一小我的诗经》诗选,收入2400首24行诗,他寻衅詩人,有本事的話,就在24行内解決诗的战争。

诗歌是文学金字塔尖的明珠。若何让读者学会鉴赏这“明珠”的美,如何用现代读者乐于吸收的要领进行诗歌启智塑德教导,不停是中国书生吴再覃思的课题。据悉,多年来,吴再不停在摸索诗歌立异,经由过程柔美的诗歌创作“以诗启心”,让每一天的生活诗意地绽放。

文章作者王勇老师是菲律宾闻名华文作家。笔名蕉椰、望星海、一侠、永星等。一九六六年诞生於中国江苏省,祖籍福建省晋江市安海镇;一九七八年假寓菲律宾马尼拉。已出版诗集、专栏随笔集、评论集十三部。常常获邀出席国际华文学术研讨会并宣读论文,诗作多次获奖,也多次应邀担负文学奖评审。现任天下华文微型小说钻研会副会长、菲律宾华文作家协会副会长、马尼拉人文讲坛履行长、菲中友好协会副理事长、菲律宾宋庆龄基金会秘书长、菲律宾中国华东联谊总会秘书长、中国侨联第九届外洋委员、安徽省外洋交换协会副会长、福建省外洋交换协会理事、两岸和平成长联合总会顾问等浩繁社会职务。

全文内容如下:

格律新诗

王勇

诗友吴再兄近来推出《一小我的诗经》诗选,收入2400首24行诗,他寻衅詩人,有本事的話,就在24行内解決詩的戰鬥。确切地說,就用24行,210個字(按照電腦对象欄統計為準)。莎士比亚有14行诗,朝阳有10行诗,都在中外诗坛掀起热议,尤其是莎翁的十四行诗。14行诗源于意大年夜利夷易近间,文艺中兴初期流行全部欧洲,其布局严谨,分高低两部分,上段八行,下段六行,每行十一个音节。莎翁的14行诗,布局更显严谨,分为三个四行和一个两行,每行十个音节。此款式被公觉得「莎士比亚式」或「伊丽莎白式」。写诗,布局越严谨,就越难抒怀,可莎翁的十四行诗却不拘谨,如同其剧作天马行空。吴再兄的24行诗,有寻衅14行诗的意图吗 ?

读了吴再兄的文章《愈規矩,愈长期逐一兼談寫作背景》,颇感认同,并分享给海内外的诗友,同时征得批准将在菲华副刊荐介。我奉告吴再:「您倡导24行、210字的新格律。我则提倡6行、50字内的闪小诗,都是在规律中探求新的自由。」约束,是为了自由,这话怎么解释 ? 佛陀教育我们以戒为师,即遵守戒律(律例),才能包管你的自由。你不守律例,触犯司法,被判刑又何来自由呢 ? 倡导今世诗的新格律,成功的机率不大年夜,企望引起诗坛追捧、效仿的可能性也无法预估。但作为一个有追求、有设法主见、有立异意识的书生,敢于抛出新格律如吴再兄的24行诗,不能不承认他的探险精神,成败那是另一回事了。

吴再兄的《一個人的詩經》出版後,獲得讀者喜愛市場認可,更堅定了他堅持24行詩寫作的決心與信心。他以致誇下海口,盼望《一個人的詩經》重版時,不再是2400首,可能是5000首,以致更多。

同样是今世诗新诗体的倡导者,我从吴再兄身上得到敢为世界先的气力。好样的,书生吴再。书生们,让我们先与自己在诗中决战吧 !

附注:“吴再体 24 行诗”的体裁标准:正文 24 行,可自由分行组合,今朝以四小段、每段六行径主;每首一律 210 字,含标题、标点,一字不多,一字不少,以电脑对象栏统计为准;押韵无要求。

您可能还会对下面的文章感兴趣: